<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://www.yiliao.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%9C%AC%E8%8D%89%E7%BA%B2%E7%9B%AE%2F%E8%92%B4%E7%BF%9F</id>
	<title>本草纲目/蒴翟 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.yiliao.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%9C%AC%E8%8D%89%E7%BA%B2%E7%9B%AE%2F%E8%92%B4%E7%BF%9F"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.yiliao.com/index.php?title=%E6%9C%AC%E8%8D%89%E7%BA%B2%E7%9B%AE/%E8%92%B4%E7%BF%9F&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-19T11:49:07Z</updated>
	<subtitle>本wiki的该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.yiliao.com/index.php?title=%E6%9C%AC%E8%8D%89%E7%BA%B2%E7%9B%AE/%E8%92%B4%E7%BF%9F&amp;diff=58580&amp;oldid=prev</id>
		<title>112.247.109.102：以“「释名」朔吊。接骨草。  「气味」酸、温、有毒。  「主治」  1、手中偏风，取蒴翟叶，用火烤热，厚铺床上，...”为内容创建页面</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.yiliao.com/index.php?title=%E6%9C%AC%E8%8D%89%E7%BA%B2%E7%9B%AE/%E8%92%B4%E7%BF%9F&amp;diff=58580&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-01-26T01:47:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;以“「释名」朔吊。&lt;a href=&quot;/%E6%8E%A5%E9%AA%A8%E8%8D%89&quot; title=&quot;接骨草&quot;&gt;接骨草&lt;/a&gt;。  「&lt;a href=&quot;/%E6%B0%94%E5%91%B3&quot; title=&quot;气味&quot;&gt;气味&lt;/a&gt;」酸、温、有毒。  「主治」  1、手中&lt;a href=&quot;/%E5%81%8F%E9%A3%8E&quot; title=&quot;偏风&quot;&gt;偏风&lt;/a&gt;，取&lt;a href=&quot;/%E8%92%B4%E7%BF%9F&quot; title=&quot;蒴翟&quot;&gt;蒴翟&lt;/a&gt;叶，用火烤热，厚铺床上，...”为内容创建页面&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;「释名」朔吊。[[接骨草]]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「[[气味]]」酸、温、有毒。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「主治」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1、手中[[偏风]]，取[[蒴翟]]叶，用火烤热，厚铺床上，趁热睡卧。叶冷则换。冬月取根捣碎，熬热后用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2、[[风湿]]冷痹。治方同上。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3、寒湿[[腰痛]]。治方同上。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4、[[脚气]]胫肿内痛。用蒴翟根研碎，加[[酒]][[醋]]一起蒸熟。封裹[[肿痛]]处，一二日即消。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5、浑身[[水肿]]，坐卧不得，用蒴翟根，去皮，捣汁一合，和酒一合暖服，鉴别有吐泻。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6、头[[风眩]]晕。用蒴翟、[[独活]]、白[[石膏]]各一两，少[[枳实]]七钱半。每取三钱，加酒一碗，煎至六成服下。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7、产后[[恶露]]不尽。用蒴翟二十两，锉细，加水一半斗，煮成三升，分三次服。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8、[[疟疾]]不止。用蒴翟一把，火炙到红，以不浓煎一碗，发病前服下。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9、腹内突然出现硬块，极痛。用蒴翟根一小束，洗净切细，泡在酒二升中三晚，每[[温服]]五合至一升，一天服三次。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10、[[鳖]]瘕坚硬（肿起如盆，不能星卧）。用蒴翟根[[白皮]]一把，捣成汁，和水服。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11、[[风疹]]。用蒴翟叶捣烂敷搽。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12、[[丹毒]]。用蒴翟叶捣烂敷搽。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13、[[痈]]肿。用蒴翟烧灰、[[石灰]]，各淋取汁，然后合在一起，浓煎成膏，敷患处。能蚀掉恶肉，亦去[[痣]]瘢。膏制成后的[[有效期]]只有十日。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{本草纲目链接和分类}}&lt;br /&gt;
==参考==&lt;br /&gt;
*[[蒴翟]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>112.247.109.102</name></author>
	</entry>
</feed>